Un commentaire de votre part sera toujours le bienvenu,

et cela me permettra d'ajuster les messages.
N'hésitez pas, non plus, à vous inscrire à la newsletter afin d'être tenu informés des nouveaux articles par mail.

25 nov. 2009

Vers Noël




LOU RAVI  :



Santon Gaubert-Caillol
 Exposition Pesante à Aubagne


 Es lou fada, ço que vóu dire qu’es abita pèr li fado. A garda lou poudé de s’esmeraviha pèr l’anounço e l’espeitacle  de la Nativita. D’aiours adus pèr presènt rèn que soun ravissamen. Es pèr acò qu’a toujour li bras en l’èr. Se  dis « Dirias lou ravi de la crècho » quouro quaucun resto palafica, tanca de souspresso.


































































Santon Pesante                                                                                                    Santon Carbonel
Exposition Pasante à Aubagne                                                                        Salon des Santonniers en Arles




C’est le fada, ce qui veut dire qu’il est habité par les fées. Il a gardé le pouvoir de s’émerveiller à l’annonce et au spectacle de la Nativité. D’ailleurs, il apporte pour présent rien que son ravissement. C’est pour cela qu’il a toujours les bras en l’air.
De là, vient l’expression : « on dirait le ravi de la crèche » quand quelqu’un reste planté, tanqué de surprise.




Li vièii



Santon Adry
Salon des santonniers en Arles


Pièi dins la crècho, i’a li vièii : soun li representant de la bono soucieta, dóu sèn (la sagesse)  e soun aqui pèr la passacioun dóu poudé, de la couneissènço de  coustumo e tradicioun.



santon Carbonel
Salon des santonniers en Arles


Dins la Pastouralo Maurel, i’a Roustido lou conse, celibatàri, riche mai un pau sourd, èi l’ami de Jourdan. Soun pas en vièsti de travai. An un gilet, uno longo vèsto e un bèu capèu.
Jourdan es l’ome de Margarido : s’amon pu gaire mai davans lou pichot Jèsu, se recouncilion.  Elo, a un marrit caratere mais a un cor gros. Dóumaci soun ase, adus coume tóuti, de presènt dóu mas : de liéume, d’ourtoulaio. Cargo  si pu bèu vièsti.
Jourdan e Margarido ié dison tambèn Grasset e Grasseto segound la Pastouralo. Caminon  à la brasseto sout un grand para-plueio rouge.


Santons Lise Berger
Salon des santonniers en Arles

Puis dans la crèche, il y a les vieux : ils représentent la bonne société, de la sagesse et sont ici pour la passation du pouvoir, de la connaissance des coutumes et des traditions.
Dans la Pastorale Maurel, il y a Roustide, le maire, célibataire, riche mais un peu sourd, c’est l’ami de Jourdan. Ils ne sont pas en habit de travail. Ils ont un gilet, une longue veste et un beau chapeau.
Jourdan c’est le mari de Margarido : ils ne s’aiment plus guère mais devant le petit J »sus, ils se réconcilient. Elle, a un mauvais caractère mais le cœur gros. Grâce à son âne , elle apporte des présents de la ferme : des légumes. Elle porte ses plus beaux habits.
Jourdan et Margarido sont aussi appelés Grasset et Grasseto, selon la Pastorale. Ils cheminent alors bras dessus , bras dessous sous un grand parapluie rouge.



Les vieux dans la Pastorale
Salon des santonniers en Arles




2 commentaires:

  1. Je viens de vous découvrir, je suis presque voisine (La Fare Les Oliviers). Mes cybercopines voulaient en savoir plus sur les santons, j'ai donc ajouté votre lien. Et j'ai ajouté votre blog à ma liste à lire.
    Ces vieux sont superbes.

    RépondreSupprimer
  2. Je les aime bien les vieux qui marchent bras dessus bras dessous, les années ont passé mais ils s'aiment toujours tendrement comme au premier jour...

    RépondreSupprimer